El género de los países es a menudo motivo de vacilación a la hora de hablar o escribir, ni qué decir cuando se trata de selecciones de fútbol, ámbito donde tiende a prevalecer lo masculino. Le contamos cómo salir de esta duda.
El Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD), en su artículo “Género 2″, párrafo 4, explica que, en la asignación de género a los nombres propios de países y ciudades influye sobre todo la terminación.
Los nombres de países que terminan en -a átona concuerdan en femenino con los determinantes y adjetivos que los acompañan: «Serán los protagonistas de la Colombia del próximo siglo» (Tiempo [Col.] 2.1.1990); «Hizo que la vieja España pensara sobre sus colonias» (Salvador Ecuador [Ec. 1994]).
Aquí también se encuadra Argentina, que, por terminar en vocal átona también es un país de género femenino, por tanto, corresponde afirmar que Argentina es la bicampeona de la Copa América. No obstante, se la alusión específica, dentro de la oración, fuera el equipo, allí corresponde ajustar el adjetivo al masculino: El equipo bicampeón.
Por otro lado, los países que terminan en -a tónica o en otra vocal, así como los terminados en consonante, suelen concordar en masculino: «Para que […] construyan juntos el Panamá del futuro» (Siglo [Pan.] 15.5.1997); «El México de hoy ya no es el México de hace tres años» (Proceso [Méx.] 19.1.1997); «El Irak ocupado sigue librando varias guerras superpuestas que hacen de la estabilidad algo muy relativo» (Mundo [Esp.] 25.9.2008).
CIUDADES
Las ciudades que terminan en -a suelen concordar en femenino: «Hallado un tercer foro imperial en la Córdoba romana» (Vanguardia [Esp.] 10.3.1994).
En tanto, las acabadas en otra vocal o en consonante suelen concordar en masculino. «Puso como ejemplo de convivencia cultural y religiosa el Toledo medieval» (Vanguardia [Esp.] 16.10.1995).
Sin embargo, en todos los casos casi siempre es posible la concordancia en femenino, por influjo del género del sustantivo ciudad. «El Buenos Aires caótico de frenéticos muñecos con cuerda» (Sábato Héroes [Arg. 1961]); «Misteriosa Buenos Aires» (Mujica Buenos Aires [Arg. 1985] tít.).
La sección RAE del diario HOY tiene como fin promover el buen uso del idioma español, con el sustento de lo que dicta la Real Academia Española máxima autoridad de la lengua que, con el correr de los años, va cambiando algunas reglas y proponiendo adaptaciones, según la necesidad.
HOY.COM.PY